Home
Fonts
Font Collection
Webfonts
Fonts in Use
Testing Fonts
Font Combinator
Custom fonts
Licensing
Licensing Options
Multiple-User Licence
Corporate licence
EULA
Font Licensing for Apps & eBooks
Price Calculator
Products
Books
Posters
Articles
Essays
Typeface stories
Authors
Studio
About TPTQ Arabic
Contact Address
Press
Help
Blog
Family View
Purposes
Text
Display
Newspaper
Magazine
Branding
On screen reading
Purposes2
Low contrast
High contrast
Encoding
All Encodings
Arabic
Arabic + Latin
Latin
Sort by:
Release Date
Alphabetically (Z-A)
Alphabetically (A-Z)
Permalink
Reset
Permalink
Reset
Close
Family View
Family Text
Default Text
Enter your own text
Font Names
Default Text
Family Font Size
30pt
36pt
42pt
48pt
52pt
60pt
72pt
90pt
108pt
120pt
There are
5 fonts
suitable for
On screen reading
.
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
Ping
پنغ
9 Styles
Latin
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
Ping Round
پنغ راوند
9 Styles
Latin
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
Teshrin
تشرين
9 Styles
Latin
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
Kanun
كانون
9 Styles
Latin
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
Symbio
Symbio
6 Styles
Latin
لقد آن الأوان لعصرٍ جديد في التصميم الخطوطي العربي يكون الخط اليدوي فيه هو مصدر المعلومات التيپوغرافية. يبدو طلبنا هذا بسيطًا، وهو بالفعل كذلك. الواقع أنه ليس هنالك من جدة في عملية فهم الخط اليدوي والانتقال منه إلى الخط الطباعي، إلا أنه في النظام الكتابي العربي—وخلافًا للمعتقد الشائع—فهذا الجسر لمّا يتم بناؤه بعد. على مرّ الخمسمئة سنة من وجود الخط الطباعي العربي، شهدنا تراجعًا تدريجيًا للجماليات، وأَوربةً شرسة لأحرفنا، ومكننةً قائمةً على اللتننة، وخسارةً كبيرة للمهارتين التشكيلية والتقنية اللتين كانتا موجودتين في الخط اليدوي. فيما تميل المانيفستوهات عادةً إلى الحاضر والمستقبل وتعمد إلى إرساء قطيعة مع الماضي، نريد أن نخطو خطوة واحدة إلى الوراء، وأن نطالب بفهمٍ عميق للهندسة التي يقوم عليها نظامنا الكتابي
It is time for a new era in Arabic Type Design. An era in which the script is the source of typographic information. What we ask for may sound obvious, and it is. Understanding the script then moving to type is nowhere near innovative. In Arabic however—contrary to popular belief—this bridge has not yet been made.
Combine
Harir with
Greta Arabic or
Fedra Sans Arabic
Try more combinations with Font Combinator
More about Languages and Encoding
AR or AR+LT
Upgrading Fonts